[國(guó)際新聞]法國(guó)作家菲利浦·勒榭米耶(Philippe Lechermeier)近日將圣經(jīng)改編成了一本科幻小說(shuō),他這樣做的目的是為了讓不同文化領(lǐng)域,不同宗教信仰的人都能接觸到《圣經(jīng)》。
46歲的菲利浦自小就在祖母的熏陶下接觸到了圣經(jīng)故事,而她的祖母給他講的就是她自己的故事版本,這也激發(fā)了菲利浦想要以自己的視角改編《圣經(jīng)》的意識(shí)。而他也認(rèn)為他的這本書“不需信仰者的宗教信息也能達(dá)成文化交流”。他認(rèn)為這本書傳達(dá)著一種普世的友好精神,可以讓人們跨越不同信仰的障礙。
菲利浦一度認(rèn)為《舊約》中的故事都是一些用文學(xué)文體來(lái)記述的“平淡的語(yǔ)言文字”。因?yàn)樗约旱暮⒆有〉臅r(shí)候,每次聽圣經(jīng)都是一副無(wú)法專心的樣子。所以身為一位美學(xué)專家的他希望《圣經(jīng)》能以更優(yōu)雅的文體形式呈現(xiàn)在讀者眼前。
據(jù)悉,這本書中還加入了120幅手繪插畫。這些插畫全由插畫師麗貝卡·道特莫(Rebecca Dautremer)繪出。這些插畫也表達(dá)著麗貝卡自己對(duì)于《圣經(jīng)》的見解。她提取圣經(jīng)中的人物原型,自己畫出新的《圣經(jīng)》插畫,她認(rèn)為這樣的行為可以給人們更多的空間去闡釋自己對(duì)于《圣經(jīng)》的理解。
這本書被簡(jiǎn)單的命名為《一本圣經(jīng)》( “Une bible”), 已經(jīng)在今年10月22日出版,此書已經(jīng)獲得了諸多書評(píng)人的贊譽(yù),他們稱其為“一次精彩絕倫的文學(xué)嘗試”,以及“極大的增加了故事的可讀性”。而這本書的確也讓更多的人愿意接觸圣經(jīng)。
[邯鄲新聞]近日,家住綠樹林楓的董女士反映,自己在一家美容美發(fā)店辦了一張會(huì)員卡,里面存的600元還...