在這個(gè)開(kāi)頭中,巴特在黑板上寫著 "Being Right Sucks"。這是一個(gè)一語(yǔ)雙關(guān)的內(nèi)容。Right 在英語(yǔ)中有 " 正確 " 和 " 右 " 的兩種意思。也就是說(shuō),制作組在抱怨預(yù)言對(duì)了很糟糕,同時(shí)也說(shuō)右派(保守派,特朗普的支持這)很糟糕。
最新一集的片頭
2000 年時(shí),《辛普森一家》曾經(jīng)播出過(guò)一集,巴特夢(mèng)到妹妹麗薩長(zhǎng)大以后變成了美國(guó)總統(tǒng)。當(dāng)時(shí)的劇情是,麗薩坐在白宮橢圓形辦公室里和幕僚們說(shuō):" 你們都知道,在特朗普總統(tǒng)之后,我們?cè)庥龅搅藝?yán)重的債務(wù)危機(jī)。"
而麗薩的一名幕僚就回應(yīng)道:" 我們破產(chǎn)了 ……"
據(jù)德國(guó)《世界報(bào)》報(bào)道,寫下這一集的編劇格里尼(Dan Greaney)接受采訪時(shí)表示,特朗普符合當(dāng)時(shí)需要營(yíng)造的喜劇效果。編劇們要找一個(gè)聽(tīng)起來(lái)做總統(tǒng)非?;闹嚨拿恕?/p>
想不到這個(gè)聽(tīng)起來(lái)很荒謬的人真的當(dāng)選了美國(guó)總統(tǒng)。
《辛普森一家》是 1989 年開(kāi)播的動(dòng)畫片,該片充滿了 " 美式幽默 ",對(duì)時(shí)政、社會(huì)、文化等各方面都進(jìn)行了嘲諷。該片播出以來(lái)深受歡迎,培養(yǎng)了大量的粉絲群,一直播放到今日。
圖片來(lái)源:路透社?! ?1月中旬的紐約已是深秋時(shí)節(jié),中央公園內(nèi)層林盡染,黃葉滿地。在蕭蕭秋色中,有一只黃色大...[詳細(xì)]